Anwalt Deutschland Fachanwalt deutsch German Lawyer Germany English language Attorney-at-law English Lawyer germany french advocat francais allemagne French Attorney in Germany spanish language abogado alemania Spanish Attorney/ Lawyer in Germany Italian language avvocatto germania Italian Lawyer/ Attorney Germany Portuguese language advogado Alemanha Portuguese Polish speaking Lawyer/ Attorney in Germany adwokat Niemcy Polish Japanese speaking Lawyer/ Attorney in Germany Bengoshi Doitsu Japanese Attorney/ Lawyer Vietnamese language luat su Vietnamese Korean speaking lawyer/ attorney in Germany, Europe Korean Chinese language Lawyer/ Attorney in Germany/ Europe Chinese Lawyer/ Attorney russian speaking advokat Germaniya Russian

 

Start  Kontakt  Markenschutz  Patentschutz  Impressum  Datenschutz  AGB

horak.
Rechtsanwälte

Basics · Domainrecht-A-Z · Domainnamensrecht · Domainvergaberecht · Domainverfahrensrecht · Domain-Entscheidungen · Domain-Anwalt ·
Domain-Anwalt-Recht-Domainrecht-Domainnamen Domainvergabe Domainregister Domainregistrierung Domainhandelsrecht Domain-Anwalt  Domaingrabbing DENIC Regeln Dispute EuRID ADR-Verfahren Domaintechnikrecht  Domainmanagement Domainverfahrensrecht ICANN-Regeln UDRP UDRP-Schuiedsverfahren Domain-Abmahnung Domain-Entscheidungen Domainhandel Anwalt  Domainhosting Domainvergabe Domainschutz Titelschutz
Domainrecht 
Domain-Verträge 
Domain Sale Contract 
Domainkaufvertrag 
SEO Agreement 
Webhostingvertrag 
AGB-Muster 

 

... Domainrecht ... Domain-Verträge ... Domain Sale Contract

DOMAIN CONTRACT OF SALE
 

 

 

 

The following contract of sale is hereby entered into between

 

 

_______________________________________________
 

_______________________________________________


_______________________________________________

- hereafter "the seller” -

 

 

and
 

 

______________________________________________
 

______________________________________________


______________________________________________


- hereafter "the buyer" -

 

 

 

for the Internet domain known as _____________________

 

 

§ 1 Contract of Sale

 

This contract is for the sale of the domain known as _______________________. The seller undertakes to make all the necessary arrangements to enable him to effect the transfer of the domain to the buyer. He will do so at the very latest by __________________.

 

 

§ 2 Purchase Price, Additional Costs

 

The price of purchase is EUR ________ plus sales tax EUR (in words: __________
__________________________________________)

 

A deposit of EUR __________ is to be paid by ________. The balance in the amount of EUR ________ is payable ten days after the successful transfer of the domain to the buyer.

The transfer is successful as soon as the buyer has been entered into the appropriate WHOIS databank as the holder of the domain.

 

The seller is responsible for any additional costs levied on him by his provider/registrar. The buyer is responsible for any additional costs levied on him by his provider/registrar.

 

§ 3 Duty of Co-operation

 

The buyer undertakes to co-operate with the fulfilment of any tasks necessary for the transfer of the domain.

 

§ 4 Assurances, Guarantees

 

The seller guarantees that he has never received a caution in relation to the domain name and that no interim injunction or other court decision has ever been made against him in relation to the same. He also guarantees that he has no knowledge whatsoever of any such imminent action.

 

The seller can make no further assurances as regards the absence of legal defects in the domain. An exception is made in the case of legal defects fraudulently withheld from the buyer.

 

§ 5 Liability

 

The seller's liability extends to fraudulent and negligent conduct and/or misstatement.

 

In the case of negligence, the seller limits his liability to breaches of conditions of the contract. His liability is further limited to the value of the purchase price of the domain.

 

§ 6 Law Applicable, Court of Jurisdiction

 

Solely the law of the Federal Republic of Germany is to be applied to this contract. As far as is permitted, the court with jurisdiction over all claims relating to this contract is_______________________________ .

 

OR

 

This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of _________________ (e. g. Germany) Venue for any disputes is the District of ___________________________(e. g. Munich).

 

nicht Zutreffendes streichen

 

§ 7 Form of the Contract

 

Any alterations or supplements to this contract must be made in writing. This also applies to the alteration of this clause.

§ 8 Construction of the Contract

 

  • If any individual term of this contract is or becomes fully or partly ineffective or void, the effectiveness of the rest of the contract shall remain unaffected. The parties to the contract undertake to replace any such ineffective or void term. The replacement term should reflect the legal and above all the commercial intention of the parties as closely as possible.
     
  • In the event that terms of this contract must be construed and/or supplemented, this should be done having the greatest possible regard for the purpose and content of the contract. The presumed intention of the parties, had they discovered the need for construction and/or supplementing the contract, should also be considered. The same is to apply to matters on which the contract is silent.

§ 9 Other Provisions

 

_____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ __________________________

 

 

 

 

.........................................    .........................................

Place, Date                          Signature of Buyer

 

 

 

 

.........................................    ..........................................

Place, Date                               Signature of Seller

 

 

 

 Domain-Dispute-Resolution-Anwalt UDRP ADR Schiedsverfahren drucken Domainmarke-Markendomain-Domainname-schuetzen Domainnamensverletzung Domain-Titelschutz Domainrechte Anwalt speichern Kanzlei-Domainschutz-Fachanwalt gewerblicher Rechtsschutz Fachanwalt Urheberrecht und Medienrecht Domainrechtler IT-Rechtzurück Domainrecht-WIPO-ADR-Domainanwalt Online-Anfrage

© Michael Horak, Dipl.-Ing. (Elektrotechnik) · Georgstraße 48 · 30159 Hannover · Telefon 0511/357356-0 · Fax 0511/357356-29 · Mail info@diedomainrechtler.de